접사(imbuhan/afix) 1. ber-(업데이트일 2020년 10월 30일)
*게시글을 나누지 않고 시간이 날 때마다 업데이트하려고 합니다. 틀린거 있으면 덧글로 수정 부탁드리며, 도움이 되셨으면 하트표 눌러 주세요^^
안녕하세요. 첫 번째 게시물로 접사 ber- 에 대해서 알아보겠습니다. 기본적으로 접사는 단어의 원형(kata dasar)에 더해져서 동사의 뜻을 더해주는 역할을 해주는데요, ber- 역시 동사(verba)와 더해져서 동사의 뜻을 보강해 줍니다. 다른 접사들도 같지만 ber동사를 따로 외우기보다는 접사의 의미 + 단어의 원형을 따로 외우시는 게 편합니다.
그럼 ber에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 우선 ber는 아래와 같은 대략적인 의미를 가집니다.
1.~을 하다
2.~한 태도를 가지다
3.~내보내다
4. 상태, 상황
5. 합, 함께하다, 숫자
이해가 안 가시죠. 예를 들면 ber에 이웃을 뜻하는 tetangga(이웃, 사다리)가 더해지면 이웃하다 라는 동사가 되는 식입니다. 어렵진 않아요. (사실 tangga도 명사 tangga(사다리, 계단)이라는 단어에 te-가 붙어서~~ 이런 식인데 이렇게 계속 꼬리 물다 걸리면 벌점 15점과 과태료 6만 원입이니다. 꼬리물기는 하지 않도록 하겠습니다. 명사에 붙는 접사 같은 경우는 예외도 많고 해서 따로 다루진 않을 예정입니다. 우선 제가 몰라요 ㅋㅋ)
1. ~을 하다
- 재귀 용법 : 말만 들어도 어렵네요. 정확히 성명하기는 어려운데, 자동사로서의 성격을 가지게 해 준다고 보시면 됩니다.
예로 : Saya bercukur.라고 하면 내가 나의 수염을 깎는 거고, Saya mencukur anak saya.라고 하면 내가 내 아이의 수염을 깎아 주는 겁니다. men-은 뒤에 나옵니다.
단어
bercukur : 면도하다
berjemur : 일광욕하다
berdandan : 화장하다
berpikir : 생각하다
berhias, bersolek : 정장하다, 멋지게 차려입다
berdandan : 화장하다
berfoto : 사진 찍다
bercermin : 거울을 보다, 사용하다
- 생계수단, 취미 : 생계수단 확은 취미와 같은 활동을 나타내는 경우 ber를 많이 씁니다.
단어
bertanam : 심다, 재배하다, 농사를 짓다
berdagang : 장사하다, 교역하다
beternak : (가축 등을) 사육하다
*beternak과 같이 접속사가 붙으면서 철자가 생략이 되는 경우가 종종 있습니다 예) ber + ternak = beternak. 이런 경우가 종종 있습니다. ber + kerja = bekerja, ber+enang = berenang, ber + ajar = belajar
bertani : 농사짓다, 재배하다, 경작하다
bersawah : 논을 일구다, 논을 경작하다
berkebun : 정원을 가꾸다, 원예 하다, 정원에서 일하다
bertinju : 서로 때리다, 권투 하다, 주먹질하며 싸우다
- 서로, 상호 간의 : 사람들 사이에서 일어나는 행위를 나타내는 경우
단어
bertukar : (명함, 전번, 카톡 아이디, 인스타 계정) 교환하다, 주고받다
berdiskusi : 토론하다, 토의하다
berkelahi : 싸우다
bertengkar : 다투다, 싸우다, 분쟁하다
bercerai : 갈라지다, 나뉘다, 헤어지다
berdebat : 토론하다, 논의 논의하다, 논쟁하다
bernégosiasi : 상담하다, 협상하다, 교섭하다
*참고로 적어 보았는데, 일상 단어에서는 보통 e로 표시하지만, 인도네시아어 사전에서는 e가 e와 é로 나위는데요, 사전상 'e'는 '으'로 발음되고, 'é'는 '에'로 발음됩니다.
bercakap-cakap : 논의하다, 이야기하다, 재잘거리다
berbagi : 함께하다, 나누다, 분배시키다
*위에 단어를 보시면 debat, negosiasi가 보이는데요, 인도네시아어는 영어뿐만이 아니라 네덜란드어, 아랍어등 많은 나라의 단어를 차용한 경우가 많습니다. 특히 영어의 경우 차용을 하면서도 표기가 조금씩 바뀌는데요 이 때문에 외국에 오래 사시는 분들 중에서 0개 국어가 되는 경우도 많다고 합니다.(특히 저) 이런 경우가 많다 보니, 차용된 영어단어의 경우 영어 그대로 발음하는 경우도 많습니다. 현지 방송을 보면 인도네시아 원어민임에도 불구하고 말을 할 때 영어로 섞어 쓰고 인도네시아어 자막이 달리는 경우도 많고, 고학력자들의 경우 서로 이야기를 하는 경우에도 영어를 쓰는 경우도 있더라고요. 영어를 쓴다는데 자부심을 가지는 경우도 많은 것 같습니다. 다행인 건 저희도 단어가 생각이 나지 않는 경우 영어로 말해도 어느 정도는 알아들으니 이 부분은 좋은 것 같습니다.(경험상 대졸자 한정)
2. ~한 태도를 가지다
- Papak harus berbuat baik kepada pengemis itu.
- Perussahaanmu bertindak cepat terkait isu-isu.
- Teman saya berbuat buruk kepada kakaknya.
- Gangster itu berbuat jakat, yaitu menculik anak-anak di jalan.
단어
berbuat baik(좋은/선한)/buruk(나쁜/좋지않은)/curang(부정한)/jahat(나쁜, 사악한)
bertindak cepat(빠른)/lambat(느린)/adil(공정한)/tegas(확신한, 분명한)
bersikap sopan(공손한)/baik/buruk
3. ~을 내보내다
- Ayam saya bertelru pagi ini.
- Muka Dadan selalu berminyak.
단어
berair : 물을 가진, 수분을 가진
berkeringat : 땀을 흘리다
bertelur : 알을 낳다
berdarah : 피가 나다
bersuara : 목소리를 가지다, 소리를 내다, 의견을 표출하다
berbau : 냄새가 나다
berminyak : 기름을 가지다
berdering : 딸랑딸랑/따르릉 소리를 내다
berjamur : 버섯이 있다, 곰팡이가 피다
bersinar : 빛이 나다
bercahaya : 빛이 나다
*Sinar는 광선 느낌이고, Cahaya는 광채, 광택 느낌
4. 상태, 상황
- 어떠한 상태에 놓이다, 어떠한 상황에 처하다
단어
bertiup : 바람이 불다
bergulung : 구르다, 굴러가다 - 돼지 바베큐를 바비굴룽이라고 합니다.
berputar : 돌다 - 시계가 돈다, 지구가 돈다라고 할때 쓰여요.
berkembang : 세우다
berubah : 바꾸다
berganti : 교환하다
bersemangat : 기운내다 *한국 - 화이팅(?), 중국 - 짜요, 인니 - 스망앗
bersedih : 슬픈
bersabar : 진정하다
bergembira : 기뻐하다, 즐거워하다
bersukacita : 가뻐하다, 즐거워하다
berdukacita : 슬퍼하다, 비탄에 빠지다
5. 합, 함께하다, 숫자
단어
berdua : 둘이서
bertiga : 셋이서
berempat : 넷이서